Переводчица Светлана
совершенно свободное владение английским языком (6 лет интенсивного совершенствования языка в окружении его носителей), кропотливость и тщательность
Опыт работы штатным переводчиком: (дек. 2002 - окт. 2003) ЗАО "Homines Maritimi" - секретарь-переводчик Характер работы: внутренняя документация, устный перевод во время деловых встреч и совещаний (апр. 2006 - март 2007) ЗАО "Multilingua" (бюро переводов) Характер работы: перевод личных документов, уставов юридических лиц, интернет-сайтов, медицинских документов, научных работ, стихов. Устный перевод на семинарах, в полиции. На данный момент сотрудничаю с несколькими бюро в Л...