Liangliang
Traductora y Editora
Idiomas
- Chino (nativo)
- Inglés
Servicios
- Traducción
- Revisión
- Interpretación
Áreas de especialización
- Tecnología / Industria
- Ciencias Sociales / Literatura
- Informática
- Finanzas / Negocios
Liangliang forma parte del equipo MaxiWord. Gestores, editores y especialistas en autoedición trabajan con ella para garantizar que las traducciones sean de la máxima calidad. Nuestro objetivo es proporcionar a la traductora el mejor entorno de trabajo, materiales de apoyo, herramientas técnicas, diccionarios y glosarios para que pueda concentrarse en el proceso de traducción sin tener que pensar en cuestiones técnicas ni en el pago. Ella no está solo: el equipo la ayuda activamente en el proceso de traducción. Tiene a quien recurrir en busca de consejos y sugerencias. Una vez terminada, la traducción será editada por el editor interno y enviada de nuevo al traductor para que confirme o rechace los cambios realizados por el editor.
Alexander Saksonov, director general y redactor jefe de MaxiWord, es personalmente responsable de la calidad de la traducción.
I am an English - Simplified Chinese freelance translator based in China and would like to offer my services to your agency.
I obtained a Master of Interpreting and Translation at Western Sydney University in 2015 and a Master of Advanced Conference Interpreting at Macquarie University in 2016. I started to work as a part-time translator and interpreter in 2014 and worked as an in-house translator and interpreter for 4 years. To date, I have completed millions of words in translation and hundreds of conference interpreting.