Pavel
Traductor
Idiomas
- Ruso (nativo)
- Inglés
Servicios
- Traducción
- Interpretación
Áreas de especialización
- Tecnología / Industria
- Finanzas / Negocios
Дипломированный переводчик (языковая пара английский-русский).
Опыт работы почти 10 лет.
Выполняю устный и письменный перевод технических и обычных текстов.
По окончании университета в 2009 году начал профессиональную деятельность в агентстве переводов в качестве молодого специалиста. Пройдя трёхмесячную стажировку, был принят в штат в качестве переводчика. В процессе работы, как самостоятельно, так и с помощью ведущих инженеров крупной компании, была освоена соответствующая предметная область (принципы работы токарных и фрезерных станков, а также многоцелевых обрабатывающих центров с ЧПУ). Через полтора года помимо переводческой деятельности начал заниматься редактированием, а также обучением молодых специалистов (начинающих переводчиков). В 2012 году был выпущен учебный справочник технического переводчика, при работе над которым принимал участие в качестве научно-технического редактора. Через некоторое время стал выполнять также обязанности по координированию проектов и распределению задач между переводчиками и редакторами. С 2011 года параллельно с работой в агентстве переводов начал заниматься фрилансом. В настоящее время являюсь фрилансером и сотрудничаю с различными бюро переводов и частными лицами.
Примечание: 1 переводческая страница = 1800 знаков с пробелами, а не 2000 знаков.