Traductor Olga

Olga
Traductor

Idiomas

  • Ruso (nativo)
  • Italiano

Servicios

  • Traducción

Áreas de especialización

  • Ciencias Sociales / Literatura
  • Tecnología / Industria
Olga forma parte del equipo MaxiWord. Gestores, editores y especialistas en autoedición trabajan con él para garantizar que las traducciones sean de la máxima calidad. Nuestro objetivo es proporcionar al traductor el mejor entorno de trabajo, materiales de apoyo, herramientas técnicas, diccionarios y glosarios para que pueda concentrarse en el proceso de traducción sin tener que pensar en cuestiones técnicas ni en el pago. No está solo: un equipo le ayuda activamente en el proceso de traducción. Tiene a quien recurrir en busca de consejos y sugerencias. Una vez terminada, la traducción será editada por el editor interno y enviada de nuevo al traductor para que confirme o rechace los cambios realizados por el editor. Alexander Saksonov, director general y redactor jefe de MaxiWord, es personalmente responsable de la calidad de la traducción.

Знание итальянского языка на уровне носителя, поставленная речь, отличная дикция, коммуникативные навыки, ответственность

С 2004 года: выставки, конференции, мастер-классы, сопровождение делегаций, деловые переговоры и тд. для заказчиков:
Marangoni Tread S.p.A, KMP-Group, Confezioni Embassy, Cool Hunting People (Manifatture di Padova s.r.l.), LMT (marmi)srl, Tecnoyarn Spa, Way Spa, Djoka srl, Aethra Inc., Agility Triple Business Solutions, Matrox, Taymyr Industries Service, Unione Italiana delle Associazioni dei Produttori Ortofrutticoli e Agrumari, Orto Fruit Italia, Zanelli srl. (Officine meccaniche), Apros srl., Ecoteck srl., Toshiba Medical Systems Europe B.V., AL.MA srl (Components and Technology), Spugnificio Bellini Egidio di Bellini Ivano & C.s.n.c., Effemme s.r.l., System Video Graphic Alliance, SI Media (Servizi Informatici srl.), Diva s.r.l. Духовой оркестр из Бергамо «Фанфара Читта’ дей Милле», Филармонический комплекс «Джакомо Пуччини» (г.Адро, Италия), «Брендитал Рус», «Сантехрезерв», «Альтарим», «Билд-Экспо», «ИМАГ», «Лингва Сервис», Телеканал «Дождь», «Центральные европейские выставки», БП «The Native Speakers», Завод Кнауф, Администрация выставки «Moscow Fashion Expo» , «Сила голоса», Детский музыкальный театр «Орфей», Центр эстетического воспитания детей «Иверия», «М-Квадрат», «Топливные Гранулы», “Сильвер Фиш” и др..

Письменный перевод: перевела на итальянский язык книгу Алексея Люпина об острове Искья "Полюбить Италию" по заказу администрации "Садов Посейдона"(Италия), а также юридические, медицинские, коммерческие тексты для различных БП.