
Evgeniy
Traductor
Idiomas
- Ruso (nativo)
- Ucraniano (nativo)
- Inglés
Servicios
- Traducción
Áreas de especialización
- Finanzas / Negocios
опыт перевода и редактирования технических текстов
02.2008 - 01.2009 - Бюро переводов ABBYY Language Services (подразделение компании ABBYY, предоставляющее услуги профессионального перевода, на российском рынке – БП «Переведем.ру») – редактор-переводчик.
Редактирование и перевод технических текстов по различным тематикам: строительное оборудование и технологии, промышленная автоматика, электротехника, коммуникации, инженерное дело, автомобильная, сельская пр-ть и много других. Языки переводов – английский, русский, периодически – украинский. Редактирование переводов с английского и русского языков, выполненных внештатными и штатными переводчиками компании; работа с внештатными переводчиками и редакторами; обеспечение единства терминологии и стиля в рамках проектов, составление специализированных глоссариев; участие в качестве ведущего переводчика в наиболее ответственных проектах
(Hilti, IKEA – ведущий редактор проекта; перевод и редактирование патентной документации – ведущий редактор, переводчик; перевод и редактирование ГОСТов по железобетону, тракторной технике и др. Успешное участие в качестве одного из основных редакторов и переводчиков в следующих проектах: Cessna, Mariott, «РИЗО», NORD STREAM, MONT BLANC, RS Components, Hitachi, Subaru, Honda, Mobil 1, Lakeland Industries Inc., BOC EDWARDS Pharmaceutical Systems, Hemisphere, Bravo, Collomix, Huawei, Proxitronic Industries AG, Barclays, Henkel, LAI GAMES Inc., LEYBOLD, BHUBCH-STROBEL MASCHINENFABRIK, Hager, SCHULTE-ELEKTRONIK GmbH, Teknos, ROTHENBERGER, SAE Aerospace, Intway и много других).
04.2006 – 02.2008 - ООО «Цера Украина» – переводчик – технический перевод, электротехника и сенсорные технологии (системы мониторинга для вращающегося оборудования большой мощности, анализаторы газов, растворенных в трансформаторном масле, высокоточное метрологическое оборудование, испытательные стенды для счетчиков электроэнергии, трансформаторов тока и напряжения, мобильные лаборатории и др.), а также договоры, финансовые документы, информационные технологии (руководства пользователя, перевод интерфейса ПО в C++); командировки на АЭС государственной важности и трансформаторные подстанции, встреча и сопровождение иностранных партнеров (устный перевод по вышеуказанным тематикам).
Посещение тренинга в Канаде (2 недели).
«Цера Украина» является официальным представителем следующих компаний: Zera (Германия), Iris Power Engineering Inc. (Канада), VibroSystM (Канада), PD Tech Power Engineering AG (Швейцария), MTE и EMH (Германия), которые специализируются на производстве систем онлайн- и офлайн-мониторинга, метрологического и сенсорного оборудования с использованием передовых технологий (www.irispower.com, www.vibrosystm.com, www.zera.de, www.mte.de).
11.2005 – 05.2006 - работа переводчиком на удаленном доступе.
11.2003 – 11.2005 ООО «Мнемософт Украина» – переводчик – технический перевод (прайсы, спецификации по товарам и оборудованию, объявления и др.), перевод новостей промышленного характера с английского языка для русской версии новостного портала, перевод пресс-релизов для компании «Нико», официального дистрибьютора компании Mitsubishi Motors в Украине.
06.2003 - 08.2003 христианские лагеря для детей – устный переводчик