Translator Светлана

Svetlana
Translator and Editor

Languages

  • Russian (native)
  • English
  • Lithuanian

Services

  • Translation
  • Proofreading

Areas of specialisation

  • Social Sciences & Literature
  • Technical
Svetlana is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

совершенно свободное владение английским языком (6 лет интенсивного совершенствования языка в окружении его носителей), кропотливость и тщательность

Опыт работы штатным переводчиком:
(дек. 2002 - окт. 2003) ЗАО "Homines Maritimi" - секретарь-переводчик
Характер работы: внутренняя документация, устный перевод во время деловых встреч и совещаний
(апр. 2006 - март 2007) ЗАО "Multilingua" (бюро переводов)
Характер работы: перевод личных документов, уставов юридических лиц, интернет-сайтов, медицинских документов, научных работ, стихов. Устный перевод на семинарах, в полиции.

На данный момент сотрудничаю с несколькими бюро в Литве:
(с сент. 2006 г.) - ЗАО "EFE" (Клайпеда, Литва) - пример работы: www.nese.lt, www.nesecasino.lt (перевод на английский и русский языки)
(с апр. 2007 г.) - BBCK (Клайпеда, Литва)
(с мая 2007 г.) - ЗАО "Vertimų projektai" (Клайпеда, Литва) - пример работы: www.giluminisvanduo.lt (перевод на русский язык)
(с апр. 2008 г.) - ЗАО "Adjutor" (Вильнюс, Литва)
(с апр. 2008 г.) - ЗАО "Rasmera" (Вильнюс и Каунас, Литва)

А также c бюро переводов в Латвии:
(с сент. 2007 г.) - Zvērinātu Tulku Birojs (ЗАО "Best Business Solutions") (Рига, Латвия)