Oksana
Translator
Languages
- Ukrainian (native)
- Russian (native)
- German
- Polish
Services
- Translation
Areas of specialisation
- Social Sciences & Literature
- Business & Finance
- Technical
качество переводов, опыт переводов сложных текстов, работаю в выходные и праздничные дни
В качестве удаленного переводчика работаю с 2002 года. В настоящее время это моя основная деятельность. Постоянное сотрудничество со следующими бюро переводов: www.poliglot.com.ua, www.sofokl.ru, www.socratius.ru, www.zappmedia.de, www.mlingua.pl, бюро переводов Перми, Луганска и др.
Польско-украинское предприятие "ДП Рельполь Альтера", декабрь 2005 – май 2008 года
Должность: логист-переводчик
- работа с давальческим сырьём /комплектующие для производства электроизмерительных приборов - переключатели , электромагнитные реле, контактные колодки/;
- обслуживание таможенных отправок;
- организация приёма давальческого сырья и отправки готовой продукции (проформы, инвойсы, СМР, свидетельства происхождения, экспортные декларации);
- разработка и подготовка контрактов на покупку оборудования;
- обеспечение тесного и результативного сотрудничества производственных цехов, склада и головного предприятия „Relpol S.A.“ в Польше;
- письменный перевод технической и технологической документации, устный перевод при установке новых линий на производстве;
- создание баз данных в программе 1.С Предприятие;
- создание планов выполнения полученных заказов;
- контроль реального положения комплектующих и готовых изделий на складе;
- еженедельные рапорты по реализации производственных заданий;
- создание каталогов производимых изделий /карты-схемы, спецификации/.
Центр переводов, ноябрь 2004 – декабрь 2005
Должность: менеджер по маркетингу и рекламе, менеджер по работе с клиентами, письменный переводчик немецкого, польского, русского языков.
- проведение рекламной кампании /СМИ, реклама в городе - сити-лайты, биг-борды, флаера, рекламные проспекты, массовая рассылка/;
- изучение рынка переводческих услуг в городе и области;
- налаживание связей с предприятиями города и области;
- взаимодействие с контролирующими органами;
- продвижение услуг в сети Интернет /создание сайта/;
- письменный перевод документов.
Торгово-промышленная палата Житомира, январь 2003 – декабрь 2005
Должность: внештатный переводчик немецкого, польского, русского языков
- письменный перевод документов
Управление Службы безопасности Украины в Житомирской области, август 1997 - декабрь 2002
Должность: письменный переводчик немецкого, польского, русского языков
- письменный перевод документов
- поиск, систематизация информации и составление аналитических отчётов и баз данных