Translator Fabio

Fabio
Translator and Editor

Languages

  • Portuguese (native)
  • English
  • Indonesian
  • Spanish
  • Malay

Services

  • Translation
  • Proofreading
  • DTP
  • Subtitling
  • Transcribing

Areas of specialisation

  • Technical
  • Social Sciences & Literature
Fabio is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with him to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing him with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that he can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. He is not alone: a team actively assists him in the translation process. He has someone to turn to for advice and tips. His work will be thoroughly checked, edited and the final file will be formatted to match the original. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

Caldas is an analyst of interpersonal and international relations with many years of professional & voluntary experience. He has knowledge related to the fields of International Law, Economics, International Security, and Politics, as well as the cluster of subjects regarding the interactions between countries, international organizations, and multinationals.

B.Sc. in International Relations with a major in International Law

Providing language solutions since 2010, he offers translation, proofreading, transcription, creative translation, localization, subtitling, mediation, research, and project coordination services.