Translator Лариса

Larisa
Translator and Editor

Languages

  • Russian (native)
  • English
  • Danish
  • French

Services

  • Translation
  • Proofreading
  • Interpreting

Areas of specialisation

  • Technical
  • Social Sciences & Literature
  • IT & Networks
  • Medical
  • Business & Finance
  • Legal
Larisa is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

Качество и конфиденциальность

Предлагаю услуги письменного и устного перевода.
Имея техническое и языковое образование, я успешно занимаюсь переводами в течение 20 лет. Родной язык - русский. Профессиональное знание датского и французского языков приобрела благодаря работе и учебе во франкоязычных странах и Дании.
В настоящее время работаю устным и письменным переводчиком-фрилансером. Сотрудничаю с бюро переводов, частными фирмами, государственными учреждениями, международными организациями и частными лицами. Рабочие языки: датский, французский, английский (переводы с английского на русский).
Основная специализация – технические переводы. Выполняю переводы и в других областях: юридической (судебные переводы и т.д.), медицине, перевод документов физическиx и юридическиx лиц, веб-страниц, мобильных приложений и т.д.