Iuliia
Translator and Editor
Languages
- Russian (native)
- English
- Arabic
- Greek
Services
- Translation
- Proofreading
- Tutoring
Areas of specialisation
- Technical
- Social Sciences & Literature
- IT & Networks
- Business & Finance
- Legal
Iuliia is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.
Занимаюсь переводами уже больше двух лет, специализирусь в техническом английском. Готовила переводы для бухгалтерии бывших АЛК, но работала не официально. На тех же условиях готовила переводы по темам: экология, природопальзование, а также насосное оборудование, 3D печать, различные рекламные брошюры и буклеты. Очень ответственно отношусь к работе, стараюсь добиться максимальной точности и максимального качества перевода. Имею опыт перевода книг по темам:3D печать, програмное обеспечение Citrix.
Люблю сложные и интересные задачи.