Translator Ayan


Translator

Languages

  • Kazakh (native)
  • Russian (native)
  • English
  • French

Services

  • Translation

Areas of specialisation

  • Social Sciences & Literature
  • Technical
is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with him to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing him with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that he can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. He is not alone: a team actively assists him in the translation process. He has someone to turn to for advice and tips. His work will be thoroughly checked, edited and the final file will be formatted to match the original. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

Все что, делается, делается к лучшему

Технический переводчик английского языка Отдел снабжения/Переводческий отдел Обязанности: ТОО “Стандарт Цемент” (Цементная промышленность) 11.03.2010 по настоящему времени
Осуществление письменного и устного перевода строительных чертежей, поступающих из КНР, ШПЦ, для цементной промышленности
Выполнение полного и сокращенного перевода; перевод технической документации, технические паспорта, перевод презентации цементного завода, перевод бизнес корреспонденции и переписка с иностранными партнерами согласно поручению руководителя в установленные и кратчайшие сроки.
Участие в переговорах, перевод дополнительных соглашений, контрактов, меморандумов соглашений
Перевод товарно-сопроводительной документации, инвойсы и упаковочные листы, балансовые платежи, страховые полисы по транспортировке грузов
Подготовка и отправка приглашений для сотрудников КНР, перевод наименовании фамилии на Китайском языке.
Бронирование и заказа авиабилетов для сотрудников ТОО «Стандарт Цемент» и КНР Прочие обязанности
Получение заявок от отдела энергетиков, механиков, АСУТП, КИПиА на приобретение запасных частей и оборудования из КНР необходимых для цементного завода. Регистрация коммерческих предложений. Получение ценового предложения и подтверждение цены на запасные части.
Работа и подборка заявок для заказов запасных частей и оборудования из КНР, (Тяньзинь) Введение переговоров с Китайскими сотрудниками из отдела снабжения и отправка перечня оборудования
Работа с международными контрактами. Составление договоров с английского на русский язык (Договор на запасные части, меморандумы соглашении, и.т.д.)
Предоставление интересов фирмы по банковским вопросам, валютного контроля АО "БТА Банк", (решение вопросов по составлению дополнительных соглашении, внесение поправок и дополнении к контракту, предоставление оригинала документов из КНР по запросу банка для закрытия контракта, отправка балансовых платежей, счета-фактур, упаковочных листов и.т.д.)