Перекладач Наталья

Наталья
Перекладач

Мови

  • Українська (рідна)
  • Українська (рідна)
  • Англійська
  • Німецька

Послуги

  • Переклад

Області спеціалізації

  • Суспільні науки/література
  • Техніка/промисловість
Наталья — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

2001 – 2009 г. Преподаватель английского и немецкого языков на курсах иностранного языка, владение современными методиками преподавания, опыт работы с новейшими зарубежными учебными пособиями, работа с людьми.
2004-2008 г. Устные и письменные переводы с и на английский по литературе и педагогике.
2006-2008г. – переводчик английского языка в строительной компании с иностранными инвестициями" CIT GROUP INK". Перевод контрактов, сертификатов, счет - фактур, гарантийных писем, аккредитивов, банковских гарантий.Деловая переписка. Ведение бизнес-переговоров.
с 2008 года - Преподаватель английского языка (ЮГПУ им. Ушинского, факультет иностранных языков). Преподаватель немецкого языка в частной школе "Майбуття". Фрилансер.