Перекладач Вероника

Вероника
Перекладач і Редактор

Мови

  • Українська (рідна)
  • Китайська
  • Англійська

Послуги

  • Переклад
  • Введення субтитрів
  • Усний переклад
  • Редагування

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
  • Медицина/фармацевтика
  • Фінанси/бізнес
  • Суспільні науки/література
Вероника — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Досвід роботи

  • 2013 - по сьогоднішній день: Переводчик в Переводческое бюро

    Письменный перевод
    Устнй технический перевод
    Поиск поставщиков

  • 2015 - 2019: Диктор-переводчик в Медиахолдинг "МКР-Медиа"

    Перевод и озвучка радиопрограмм на китайском языке


Освіта

  • 2009 - 2014: Регионоведение в НГУЭУ

  • 2012 - 2013: Китайский язык в Даляньский университет иностранных языков

  • 2021 - 2021: Китайсий язык в Китайский нефтегазовый университет г. Циндао