
Дарья
Перекладачка
Мови
- Українська (рідна)
- Англійська
Послуги
- Переклад
Області спеціалізації
- Суспільні науки/література
- IT/комп'ютери
- Фінанси/бізнес
- Техніка/промисловість
- Юридиспруденція
Дарья — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.
соблюдаю сроки, стараюсь делать работу качественно
Все подробности указаны в резюме, но если вкратце, то я работаю переводчиком-фрилансером с 2017 года, за это время выполнила множество заказов в различных областях, переводя как с английского на русский, так и с русского на английский. Сотрудничаю с такими бюро переводов, как: Архивариус, TRANSLATE4YOU, Eks-libris, Eks-libris, ООО «Veletas», ИзиЛинг, SP, ООО «Вивион», iText, Симвэлл и пр.