Перекладачка Ольга

Ольга
Перекладачка

Мови

  • Українська (рідна)
  • Англійська

Послуги

  • Переклад

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
Ольга — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Я дипломированный специалист. Получила высшее образование по специальности лингвист-переводчик, проходила курсы английского языка за границей. Есть опыт работы в сфере письменных переводов технических и маркетинговых текстов, деловой переписки, сайтов, опыт устного последовательного перевода, опыт преподавания английского языка детям и взрослым и опыт работы в иностранной компании с руководителем-экспатом. На данный момент работаю бортпроводником в крупной авиакомпании.

Я считаю, что основу работы переводчика составляет внимание к деталям и любовь к языку. Главный принцип моей работы - браться только за то, что я могу выполнить идеально. Я ценю свое и Ваше время, поэтому всегда выполняю работу в срок. Я всегда стараюсь предварительно изучить тему перевода, поэтому про мою работу нельзя сказать "так не говорят".