Перекладачка Алима

Алима
Перекладачка і Редакторка

Мови

  • Українська (рідна)
  • Казахська (рідна)
  • Англійська
  • Німецька

Послуги

  • Переклад
  • Редагування
  • Усний переклад
  • Верстка
  • Введення субтитрів
  • Транскрибування

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
  • Суспільні науки/література
  • IT/комп'ютери
  • Фінанси/бізнес
  • Юридиспруденція
Алима — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Я- профессиональный устный и письменный переводчик. Работаю в данной сфере более 5 лет, опыт работы включает в себя: синхронный перевод с английского на русский и наоборот. Перевела более 200 работ, была личным переводчиков министра информации Индии, работала в посольстве Иордании и сделала более 500 редакции.