
Юлия
Перекладачка і Редакторка
Мови
- Українська (рідна)
- Англійська
- Німецька
- Французька
Послуги
- Переклад
- Редагування
- Транскрибування
Області спеціалізації
- Техніка/промисловість
- Суспільні науки/література
Юлия — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.
Педантичность во всём
2013-2018 годы обучалась в ОГПУ на специальности "перевод и переводоведение", на данный момент ищу частичную занятость и опыт в переводческий деятельности.