Перекладачка Наталья

Наталья
Перекладачка і Редакторка

Мови

  • Українська (рідна)
  • Англійська
  • Французька

Послуги

  • Переклад
  • Редагування

Області спеціалізації

  • Фінанси/бізнес
  • Техніка/промисловість
  • Суспільні науки/література
Наталья — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Напишите мне и мы с Вами решим любую задачу!

Переводчиком работаю с 2010 года, сотрудничаю с такими странами, как США, Чехия, Италия, Франция, Украина. Очень интересны проекты по медицине, бизнесу. Обращайтесь, бд рада сотрудничеству!