
Александра
Перекладачка
Мови
- Українська (рідна)
- Українська (рідна)
- Англійська
- Німецька
- Іспанська
- Румунська
- Французька
Послуги
- Переклад
Області спеціалізації
- Фінанси/бізнес
- Техніка/промисловість
Александра — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.
юрист-переводчик
Являюсь дипломированный переводчиком с 2008 г. Официально оформлена как ИП.
Сотрудничаю с переводческими агентствами, предприятиями, нотариусами и физическими лицами по переводу пакета личных документов для подачи в государственные органы.
Специализируюсь в сфере правовой деятельности, в связи с чем многократно выступала устным переводчиком на сделках иностранных партнеров в качестве переводчика-юриста.
Имею 5 -ий опыт работы устным переводчиком на предприятии по изготовлению газовых баллонов.
Гибкая ценовая политика по договоренности с клиентом.
Языковые пары:
EN>UA/RU, RU/UA>EN
DE>UA/RU, RU/UA>EN
PO>RU/UA
IT>RU/UA