Перекладач Марина

Марина
Перекладач

Мови

  • Українська (рідна)
  • Англійська
  • Німецька

Послуги

  • Переклад

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
Марина — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Октябрь 2004 – ООО «Züblin Ural», переводчик
Сентябрь 2004 – Уфимская государственная академия экономики и сервиса, ведущий инженер Управления лицензирования, аттестации и аккредитации, преподаватель иностранного языка кафедры общеобразовательной языковой подготовки (в должности инженера занимаюсь подготовкой статей, писем, отчетов внешним организациям, докладов на производственные совещания, ученые советы, подготавливаю презентации и информационно-аналитические материалы)
сентябрь 2000 г. – сентябрь 2004 Башкирский государственный университет, преподаватель английского языка и основ рекламы, и.о. заместителя заведующего Колледжа БашГУ по воспитательной работе, рекламе и кадровым вопросам. Преподавала английский язык, русский язык, русский язык и культуру речи, документационное обеспечение управления, литературу.
2002 –– 2003 уч. г. Московский государственный открытый педагогический университет, филиал в г. Уфе, преподаватель-совместитель английского и немецкого языков.
2000 – 2004, гг. Уфимский авиационный техникум, преподаватель совместитель английского языка.
июль 1999 – сентябрь 2001 г. – Медико-педагогический центр защиты детства «Журавушка» Калининского р-на г. Уфы, воспитатель детской гостиной, педагог дополнительного образования, методист.
август 2000 г. – переводчик ОАО «Башинформсвязь», по срочному трудовому договору.
октябрь 1998 – май 1999г. – переводчик ОАО «Башстройдеталь», по срочному трудовому договору.
сентябрь 1996 – июль 1999г. – средняя школа №60, учитель немецкого языка на 0,5 ставки.
октябрь 1997 – июль 1998г. – Башкирский государственный медицинский университет, лаборант кафедры иностранных языков на 0,5 ставки (без оформления трудовой книжки).
июль, август 1995 г.,
июль, август 1994г.
июль, август 1993 г. ОАО «УМПО», цех № 88, планово-диспетчерское бюро, распределитель работ (временно, без оформления трудовой книжки).
имею домашний телефон и компьютер Pentium-4, подключение к Интернет, Программы (Word, Excell, ACDsee, Trados 5.5, Acrobat Reader, Internet Explorer, Photoshop, 3ds max, Power Point, Front Page, Adobe Professional Suite, Windows Movie Maker).