
Владислав
Перекладач
Мови
- Українська (рідна)
- Українська (рідна)
- Англійська
- Німецька
Послуги
- Переклад
Області спеціалізації
- IT/комп'ютери
Владислав — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.
Опыт работы:
2011 - перевод книги Шинтан Яу, Стив Надис "Теория струн и скрытые измерения Вселенной" (Shing-Tung Yau, Steve Nadis. The Shape of Inner Space: String Theory and the Geometry of the Universe's Hidden Dimensions), переводчики: А. Мороз, И. Рузмайкина,
В. Семинько Издательский дом «Питер», 2012 г.