Перекладачка Екатерина

Екатерина
Перекладачка і Редакторка

Мови

  • Українська (рідна)
  • Українська
  • Англійська
  • Французька

Послуги

  • Переклад
  • Редагування
  • Усний переклад
  • Репетиторство
  • Нотаріальне засвідчення перекладу
  • Транскрибування

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
  • Суспільні науки/література
  • IT/комп'ютери
  • Медицина/фармацевтика
  • Фінанси/бізнес
  • Юридиспруденція
Екатерина — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Ни дня без строчки!

2006-2008 – freelance translator for private clients (English, French, Ukrainian, Russian)

2008-2009 – interpretor and translator of Language Link Translation Department http://languagelink.ru (Moscow)

2009-2010 – interpretor and translator of Traktat Translation Agency http://traktat.com (Moscow)

2010 – up to the present - head of the Translation Department of Ængle Language Agency http://aengle.net (Volgograd)