Перекладач Степан

Степан
Перекладач

Мови

  • Українська (рідна)
  • Англійська
  • Арамейська
  • Голландська
  • Іврит

Послуги

  • Переклад

Області спеціалізації

  • Фінанси/бізнес
  • Техніка/промисловість
  • Суспільні науки/література
Степан — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Фрилансер голландского, английского, иврита, арабского и армянского языков в ряде бюро переводов Санкт-Петербурга, Москвы и Ростова. Работал штатным переводчиком в бюро переводов «Профтранслейтинг», СПб. Работал преподавателем английского и голландского языков на вечерних курсах. Преподавал классический иврит и арамейский в Петербургском Институте Иудаики. Также большой опыт устных переводов.