Перекладачка elena

elena
Перекладачка і Редакторка

Мови

  • Українська (рідна)
  • Українська (рідна)
  • Італійська

Послуги

  • Переклад
  • Редагування

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
  • Суспільні науки/література
elena — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

длительное проживание (10 лет) в стране языка; углубленное владение юридической лексикой; скрупулезность в работе, ответственность и соблюдение сроков выполнения

2005-на данный момент переводчик freelance:
Локализация сайтов и программного обеспечения;
перевод юридическ. документации, свидетельств,
аттестатов, резюме, текстов, писем (личной
корреспонденции), постановлений/решений
судов/арбитражей, тендерной документации,
туристических сайтов, каталогов и т.д.
В настоящий момент участие в проекте по локализации
Software TeamWox (www.teamwox.com)
06.2008 Cooperativa operai cavatori del botticino (Brescia)
г.Москва ВВЦ Еxpo- камень 2008 итальянский стенд
переводчик
2007-2008 Publitel Time S.r.l, Рим
Перевод и техническая обработка статистических данных
1998-1999 IFT Investments, г.Москвa
начальник юридического департамента
CV Gorbatcheva Elena 2 28/10/2010
1993 - 1998 ЗАО ПО Русский Сахар, Москва
Юрисконсульт, зам.начальникa, начальник юр.отдела
1990 - 1993 Моспромэлектроконструкция (МЭЛ) г.Москва
Юрисконсульт
Владение языками: итальянский - проживание в стране языка c 2000 г.
свободное владение
aнглийский на уровне языковых курсов
Используемые словари: электронные: Multitran, Babylon, Abby Lingvo, MultiLex,
dizionario russo-italiano/italiano-russo di Zanichelli
книжныe: русско-итальянский/итальянско-русский словарь
Добровольской, русско-итальянский коммерческий словарь
под ред. Жданова, Лебедевой и др.
Технические навыки: Windows XP Professional
MS Office, Adobe Acrobat, WinRAR, WinISO, WinZip,
OpenOffice.org, Paint.net, FastStoneCapture
Очень уверенный пользователь
Наличие ADSL и круглосуточный доступ к Интернету