Перекладач Анна

Анна
Перекладач

Мови

  • Українська (рідна)
  • Англійська
  • Латиська

Послуги

  • Переклад

Області спеціалізації

  • Суспільні науки/література
Анна — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

быстро и аккуратно

Ex-Primo бюро переводов
www.ex-primo.com (Москва)
Октябрь 2008 г.
Переводчик (английский язык)
Тематика переводов: право, маркетинг

«НордТекст» бюро переводов
www.nordtext.com/en/home/ (Рига, Латвия)
сентябрь 2008 г.
Переводчик (английский язык)
преподаватель (русский язык)
Обязанности:
Перевод: реклама
Преподавание: русский язык как иностранный

Агентство профессиональных переводов
www.roid.ru (Москва)
июнь 2008 г. -
Переводчик (английский, латышский языки – внештатно)
Обязанности:
Письменный перевод с/на английский, латышский язык
Тематика переводов: экономика, право, финансы ~ 100000 слов

«ЛМГруп», бюро переводов: www.lmgp.spb.ru (С.-Петербург)
май 2008 г. - Переводчик (английский, латышский языки – внештатно)
Обязанности:
Письменный перевод с/на английский, латышский язык
Тематика переводов: право (договора), статьи, социология, графический дизайн ~ 30000 слов

«Е-тулкоюми», бюро переводов:
www.e-tulkojumi.lv (Рига, Латвия)
январь 2008 г. – август 2008 г.
Переводчик (английский, латышский языки – внештатно)
Обязанности:
Письменный перевод с/на английский, русский, латышский языки
Тематика переводов: право, финансы, технические тексты, письма, аннотации, реклама, социология (вопросники) ~ 205000 слов

SIA “Villa” (Рига) Июнь 2006г. – декабрь 2007 г.
переводчик (внештатно)
Обязанности:
Письменный перевод с английского языка на русский и латышский языки
Тематика переводов: английский язык – технические (инструкции для металлодетекторов, строительной техники), юридические тексты ~ 180000 слов

Центр переводов «Гардарика»:
www.garda-rika.ru (С.-Петербург)
Март 2006г. -
переводчик (латышский, монгольский язык, внештатно)
Обязанности:
Письменный перевод с/на латышский язык
Тематика переводов: личные документы, юридическая документация