Переводчик Валерий

Валерий
Переводчик и Редактор

Языки

  • Русский (родной)
  • Английский
  • Французский

Услуги

  • Перевод
  • Редактирование
  • Редактирование машинного перевода

Области специализации

  • Техника/промышленность
  • Медицина/фармацевтика
  • IT/компьютеры
  • Общественные науки/литература
  • Юридиспруденция
Валерий — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.

Опыт работы

  • 2015 - по сьогоднішній день: специалист Отдела административного сопровождения НИОКР, сектора патентной работы и внешнеэкономических связей в ОАО «НПП «Салют»

    Перевод патентной документации, договоров, инструкций, деловой переписки

  • 2010 - : переводчик в фрилансер

    Только на платформе SmartCAT переведено 1,6M слов, 265 проектов


Образование

  • 2008 - 2013: Лингвист, преподаватель. Факультет романо-германских языков в НГЛУ