Наталья
Переводчица
Языки
- Русский (родной)
- Английский
- Итальянский
Услуги
- Перевод
Области специализации
- Техника/промышленность
- Общественные науки/литература
- IT/компьютеры
- Финансы/бизнес
Наталья — часть команды MaxiWord. Вместе с ней работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчицы, обеспечив ей среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы она могла сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Она не одна — коллектив активно помогает ей в процессе перевода. Ей есть к кому обратиться за советом и подсказкой. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
C сентября 2009 г. постоянно проживаю в Италии по семейным обстоятельствам.
Работаю письменным переводчиком удалённо: тексты финансово-экономической и юридической тематики: договора, доп. соглашения, письма, статьи, презентации компании, спецификации и технические характеристики продукции, нормативно-техническая, сопроводительная документация, сертификаты, доверенности, лицензии, маркетинговые материалы и т.п.
Интересует долгосрочное сотрудничество. Тарифы за 1 стр. 1800 знаков переведённого текста - от 350 до 500 руб. (английский язык), от 450 до 600 руб. (итальянский язык)