Александра
Переводчица и Редактор
Языки
- Украинский (родной)
- Русский
- Английский
- Польский
Услуги
- Перевод
- Редактирование
Области специализации
- Общественные науки/литература
- IT/компьютеры
- Финансы/бизнес
- Техника/промышленность
Александра — часть команды MaxiWord. Вместе с ней работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчицы, обеспечив ей среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы она могла сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Она не одна — коллектив активно помогает ей в процессе перевода. Ей есть к кому обратиться за советом и подсказкой. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
Каждому воздасться по трудам!
Работала переводчиком 2 месяца в интернет-бюро переводов. Переводила тексты на медицинскую тематику (справки, выписки, заключения специалистов и тд). Данная тематика мне близка и не чужда, т.к. являюсь студентом медицинского университета.
Так же увлекаюсь тематикой красоты. Имею диплом косметолога (+ проходила курсы по контурной пластике), а так же имею сертификат визажиста и мастера маникюра.
Увлекаюсь написанием и редактированием постов в соц сетях.