
Артём
Переводчик и Редактор
Языки
- Русский (родной)
- Украинский
- Английский
Услуги
- Перевод
- Редактирование
- Устный перевод
Области специализации
- Общественные науки/литература
- Техника/промышленность
Артём — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
Опыт работы переводчиком в международных организациях:
International Messengers (2006-2009) - religious organization;
CBN-C.I.S Kiev (2009-2011) - broardcast network,
"Sixt-Ukraine" (2012 - ....) car rent.
Перевод художественной, теологической, теле-производственых тематик, стандартной и юридической документации.