Олег
Переводчик и Редактор
Языки
- Русский (родной)
- Английский
- Французский
- Японский
Услуги
- Перевод
- Редактирование
- Устный перевод
Области специализации
- Техника/промышленность
- Общественные науки/литература
- IT/компьютеры
Олег — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
Высокое качество по разумной цене
Опытный переводчик с 20 летнем опытом работы.
Мои рабочие пары языков: английский><японский.
Опыт переводов технических текстов, патентов, текстов по фармацевтике и медицине, локализация, IT-технологии
(английский, японский)
Усные переводы: шеф-монтажные, ремонтные работы, переговоры и конференции
(английский)