Татьяна
Переводчица и Редактор
Языки
- Русский (родной)
- Украинский
- Английский
- Греческий
Услуги
- Перевод
- Редактирование
- Устный перевод
Области специализации
- Общественные науки/литература
- Финансы/бизнес
- Техника/промышленность
Знание греческого языка на уровне носителя
Преимущества сотрудничества:
-Большой опыт работы внештатным переводчиком в режиме полной занятости (с 2007 г.)
- Уровень знания греческого языка, приближенный к носителю (непрерывное
пребывание в языковой среде (Греция) с 2005 г.), знание греческих реалий
- Прием и выполнение заказов ежедневно, включая выходные и праздничные дни ./ Возможность выполнения заказов в срочном режиме (более 7 стр. в день)
- Гибкость при достижении договоренностей (пожелания заказчика, расценки, сроки, способы оплаты и т.п.)
Примеры крупных и примечательных проектов:
Руководства пользователя к электроинструментам производства компании ТОРЕХ (с 2007 г. по сегодняшний день)
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию упаковочной машины FRS- L 25/40 компании Alfa Machine
Предварительное исследование по оценке фотоэлектрических систем
Электронная карта-справочник 2ГИС
Книга «Сладкая сюита 2» о крупнейших отелях Греции с историческими справками
Веб-сайт муниципалитета г. Нафплион, Греция
Веб-сайт и путеводитель по Греции компании Hertz-Autohellas
Веб-сайт отеля класса люкс Pomegranate, Халкидики,Греция
Справочник по круизам и круизным кораблям компании Louis Cruise Lines
Веб-сайт Межбалканского медицинского центра в Салониках «Диавалканико»
Веб-сайт Больницы реабилитации и восстановительной медицины «Диапласи», Греция
Материалы многолетних судебных процессов компаний/трастов/концернов российских,
украинских, греческих и кипрских интересов, уставы политических партий
Законодательство Республики Кипр
Указ президента и циркуляры об освидетельствовании судов
Книга «Чудеса Святого Пояса»
Перевод рассказов русских классиков для журнала «Орден»