Ирина
Языки
- Русский (родной)
- Английский
- Китайский
Услуги
- Устный перевод
Ирина — часть команды MaxiWord. Вместе с ней работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчицы, обеспечив ей среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы она могла сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Она не одна — коллектив активно помогает ей в процессе перевода. Ей есть к кому обратиться за советом и подсказкой. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
per asper ad astra
День добрый!
Меня зовут Ирина, 34. Китай, Гуанчжоу.
Оказываю посреднические и переводческие услуги, полное сопровождение сделки.
Предлагаю сотрудничество в сфере поиска производителей , переводы , переговоры, контроль качества на территории Китая.
Просьба высылать более подробную информацию по нужному товару, указывать ориентировочные кол-ва (пожалуйста, учитывайте требуемые минимальные кол-ва на заводах), желательно обратную форму связи (контактное лицо, название компании, телефоны, сайт).
Обо мне: www.irinalyan.com
Skype : irina.lyan1
Всего доброго,
Ирина