Переводчик Евгений

Евгений
Переводчик

Языки

  • Украинский (родной)
  • Русский (родной)
  • Английский
  • Французский

Услуги

  • Перевод
  • Устный перевод
  • Нотариальное заверение перевода

Области специализации

  • Техника/промышленность
  • Общественные науки/литература
  • Финансы/бизнес
Евгений — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.

Основательность в подготовке и переводах.

+79161158693

e-mail: evgen.efremov@gmail.comsite: https://sites.google.com/site/kievtranslation/About me in English http://ua.linkedin.com/pub/evgen-efremov/12/2b2/317Цель • Предлагаю услуги устного переводчика (франгл языки).Образование • Киевский национальный университет им. Т.Шевченка, факультет переводчиков (направление - устный), выпускник 2003 года (специалист), французский (первый и любимый), английский языки. Дата рождения • 23.07.81. В активах Переводы Министру обороны Конго, Послу Франции в Украине, Президенту WAPES (World Association of Public Employment Service)С 2004 года Предприниматель-переводчик. Работаю с различными организациями. В их числе: Tata group, Inbev (финансовый аудит), проекты Еврокомиссии (транспортная система), Swiss Capital (инвестиции), Ceric group (техническое оборудование по производству кирпича ), Слобожанский строительный комбинат (СБК), Трипольский упаковочный комбинат (оборудование по производству картона), французская региональная ассоциация Entreprise Rone-Alpes International (ERAI) (бизнеспереговоры), Cotracs (химпродукты и удобрения), NATUREX (пищевые добавки), Agritel (сельское хазяйство), WAPES (World Association of Public Employment Service), Транстехсервис, и др.С июля 2003 по ноябрь 2004 • Переводчик в отделе международного сотрудничества Национальной академии обороны Украины, приём и сопровождение делегаций, участие в организации семинаров НАТО, письменный и устный перевод, работа в качестве гида по КиевуМарт 2003 • Стажировка в Департаменте международного сотрудничества, отдел Европы, французский, английский, перевод договоров про сотрудничество со странами Европы29.04.02.-30.06.02. • Работа на полигоне на французских учениях «Широкий Лан 2002», устный, письменный перевод, официальные встречи начальников Генштабов Франции и Украины, работа с технической документацией, в качестве гида29.03.02.-10.04.02. • Работа в Одессе по обеспечению переводом визита вертолётоносца ВМС Франции «Жанна д'Арк», сопровождение французских представителей по основным учреждениям г. ОдессыАвгуст 2002 • Практика в Департаменте международного сотрудничества, отдел Европы, письменный перевод10.09.01.-16.09.01. • Обеспечение переводом визита делегации французской жандармерии в Штаб сухопутных войск Украины, семинар по переходу на профессиональную основу, обмен опытомИюль 2001 • Практика в городе Севастополе при штабе ВМС, прослушивание радиопереговоров, работа с документацией16.06.00-20.06.00 • Работа с делегацией Парижской военной межнациональной академии, обеспечение переводом их визита, встречи с представителями Национальной академии обороны Украины• Технический, военный, общеполитический, разговорный, финансово-инвестиционный, сельско-хозяйственный. Специализация – устный переводчик. • 3-е, 2-е места на областных школьных олимпиадах по французскому языку, серебряная медаль, диплом Посольства Франции, много всяких благодарностей. Ассоциированный член Ассоциации переводчиков Украины.

www.evgeniyefremov.ru