Переводчица Оксана

Оксана
Переводчица и Редактор

Языки

  • Русский (родной)
  • Украинский (родной)
  • Турецкий

Услуги

  • Перевод
  • Редактирование
  • Устный перевод
  • Верстка
  • Репетиторство
  • Нотариальное заверение перевода

Области специализации

  • Юридиспруденция
  • Финансы/бизнес
  • Общественные науки/литература
  • Техника/промышленность
  • IT/компьютеры
Оксана — часть команды MaxiWord. Вместе с ней работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчицы, обеспечив ей среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы она могла сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Она не одна — коллектив активно помогает ей в процессе перевода. Ей есть к кому обратиться за советом и подсказкой. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.

Я являюсь присяжным переводчиком. Работаю внештатно с бюро переводов в Турции, России, Украине и Казахстане. Выполняю письменные (в основном, юридические) и последовательные устные переводы.
Буду рада сотрудничеству.

Опыт работы

  • 2003 - по сьогоднішній день: судебный и нотариальный присяжный переводчик в внештатный сотрудник


Образование

  • 1995 - 1999: неоконченное высшее в музыкальное училище