Переводчица Katrin

Katrin
Переводчица и Редактор

Языки

  • Русский (родной)
  • Украинский (родной)
  • Английский
  • Немецкий

Услуги

  • Перевод
  • Редактирование
  • Устный перевод

Области специализации

  • Техника/промышленность
  • Общественные науки/литература
  • IT/компьютеры
  • Финансы/бизнес
  • Юридиспруденция
Katrin — часть команды MaxiWord. Вместе с ней работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчицы, обеспечив ей среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы она могла сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Она не одна — коллектив активно помогает ей в процессе перевода. Ей есть к кому обратиться за советом и подсказкой. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.

Все что не делается-все к лучшему

Я-профессиональный переводчик, а значит занимаюсь свои любимым делом. Опыт в области переводов составляет 7 лет, репетиторством занимаюсь 6 лет. В силу того, что была студенткой дневного отделения в университете, не имела возможности устроиться официально из-за отсутствия трудовой книги. Окончив ВУЗ работала:

1)Менеджер ВЭД
с 10.2012 по 05.2013
Восток-Запорожье (металлургия)

- деловая переписка с иностранными партнерами (поставщики и клиенты)
- оформление, заключение, ведение экспортных и импортных контрактов, согласование их с иностранными партнерами
- подготовка документов для экспортных контрактов
- согласование всех процедур сотрудничества с таможенным терминалом, торгово-промышленной палатой и транспортными компаниями
- ведение документооборота при импортных поставках
- оптимизация логистических затрат
- проведение деловых встреч с иностранными партнерами
- контроль своевременности расчетов с поставщиками.
Менеджер ВЭД,переводчик

2)с 12.2011 по 08.2012
ООО "Клион" (Рыба и морепродукты)

-ведение переговоров с иностранными поставщиками
-заключение договоров
-оформление документации по импортируемой продукции
-ведение взаиморасчетов с поставщиками
-письменный перевод документации
-устный перевод во время конференций
-изучение иностранных СМИ, формирование отчетов
Переводчик-практикант

3)с 05.2010 по 06.2010
ОАО Запорожсталь (металлургия)

перевод различной экономической, технической документации, проведение переговоров
Менеджер по рекламе

4)с 06.2009 по 10.2009
Газета "Ищу работу" (полиграфия)

проведение переговоров, заключение договоров по размещению рекламы.
Переводчик-практикант

5)с 05.2009 по 07.2009
ОАО Запорожсталь (металлургия)

перевод международных контрактов, технической документации

Честная,целеустремленная, всегда подхожу к заданиям креативно, увлекаюсь футболом и автомобилями, занимаюсь спортом,без вредных привычек, разбираюсь в технике, планирую начать изучение китайского языка.