Оксана
Переводчик
Языки
- Русский (родной)
- Украинский
- Английский
- Турецкий
Услуги
- Перевод
Области специализации
- Финансы/бизнес
- Общественные науки/литература
- Техника/промышленность
Оксана — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
большой опыт в переводе юридической документации с -, на - турецкий яз, образцы документов от турецких бюро переводов
Удаленная работа с различными бюро переводов в Турции и России. Тематика: общая, техническая, юридическая(турецкий-русский-турецкий), медицинская. Примеры работ: Турецкий язык – перевод статей для русскоязычного варианта газеты Antalya Times. Английский язык – проект международного аэропорта Новосибирска(200 стр). Перевод каталогов самой разнообразной продукции.
Имею опыт устного перевода (турецко-русский) на деловых встречах. Готова представлять вашу компанию в качестве переводчика в любом городе Турции.