Переводчик Александр

Александр
Переводчик

Языки

  • Русский (родной)
  • Украинский
  • Английский

Услуги

  • Перевод

Области специализации

  • Техника/промышленность
  • Общественные науки/литература
  • Финансы/бизнес
Александр — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.

Технический перевод на инженерной базе

Я выполняю работы по переводу и подготовке технической документации для
AVL List GmbH (http://www.avl.com/) в качестве внештатного переводчика с
2005 г. и до сих пор.
Кроме того, у меня имеется опыт практической работы с постоянным
использованием английского языка при сотрудничестве с менеджером
китайской фирмы Neo-Neon (http://www.neo-neon.com/) (ведение
переговоров, переписки и документации на английском, русском и
украинском языках).

Я работаю с различными бюро переводов по всему миру.
Среди них:
- A-Script Service (Эстония) - http://www.a-script.eu/;
- LinkTranslation (Бразилия) - http://www.linktranslation.com/;
- All Correct LS (Россия) - http://www.allcorrect.ru/en;
- Somya Translators Pvt. Ltd. (Индия) - http://www.somyatrans.com/;
- ABC Languages Ltd (Ирландия) - http://www.abctranslate.com/
и пр.

Я являюсь дипломированным инженером:
- МГТУ им. Н.Э. Баумана, РФ - факультет «Энергомашиностроение» (2005
г.);
- Севастопольский политехнический техникум, Украина - Специальность
«Техническое обслуживание и ремонт флота» (1998 г.)
и специализируюсь на технических переводах.

Я являюсь сертифицированным переводчиком по программе Proz.com Certified
PRO (http://www.proz.com/certificates/pro/pro_certificate_929530.jpg)

Мою анкету и отзывы можно найти на сайте proz.com по адресу
http://www.proz.com/profile/929530

Компьютер и скоростной интернет (3g + LAN).
ПК+ноутбук:
ОС: Linux Ubuntu 11.10;
Офис: LibreOffice.org 3.3;
Графика: GIMP, Inkscape, Draftsight (AutoCAD), Xara Xtreme;
CAT: OmegaT 2.3