Übersetzerin Оксана

Oksana
Übersetzerin

Sprachen

  • Ukrainisch (Muttersprache)
  • Russisch (Muttersprache)
  • Englisch
  • Deutsch

Dienstleistungen

  • Übersetzung
  • Tippen

Spezialisierung

  • Recht
  • Finanzen / Wirtschaft
  • IT / Computer
Oksana ist MaxiWord-Teammitgliederin. Manager, Redakteure und Layouter arbeiten mit ihr zusammen, um die höchstmögliche Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Unsere Aufgabe ist es, die günstigsten Bedingungen für die Arbeit der Übersetzerin zu schaffen, indem wir ihr die Übersetzungsumgebung, Hilfsmittel, technische Hilfsmittel, Wörterbücher und Glossare zur Verfügung stellen, so dass sie sich nur auf den Übersetzungsprozess konzentrieren kann, ohne an technische Schwierigkeiten und die Bezahlung zu denken. Sie ist nicht allein: das Team unterstützt sie aktiv beim Übersetzungsprozess. Sie hat jemanden, an den sie sich mit Rat und Tat wenden kann. Nach der Fertigstellung wird die Übersetzung vom internen Lektor korrekturgelesen und an die Übersetzerin zurückgeschickt, damit sie die vom Lektor vorgenommenen Änderungen bestätigt oder ablehnt.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.

Ответственная
Стараюсь всегда быть на связи
Жизнерадостная
Целеустремленная

Berufserfahrung

  • 2015 - по сьогоднішній день: Внештатный переводчик в БП Гольфстрим

    Перевод документов и текстов различной тематики. Языковые пары: английский-немецкий-русский-украинский.

  • 2014 - по сьогоднішній день: Штатный и внештатный переводчик в БП Филин

    Перевод документов и текстов различной тематики. Языковые пары: английский-немецкий-русский-украинский.
    Распределение заказов на внештатных сотрудников
    Корректура готовых переводов
    Подготовка документов для нотариального заверения

  • 2017 - по сьогоднішній день: Внештатный переводчик в БП Смарт

    Перевод документов и текстов различной тематики. Языковые пары: английский-немецкий-русский-украинский.

  • 2021 - по сьогоднішній день: Внештатный переводчик в БП Topperevod

    Перевод документов и текстов различной тематики. Языковые пары: английский-немецкий-русский-украинский. Заверение документов моей подписью.


Ausbildung

  • 2009 - 2010: Иностранных языков, переводчик английского и немецкого языков, магистр в Харьковский национальный университет им. В.Н. Каразина

  • 2004 - 2008: Иностранных языков, Бакалавр филологии переводчик, диплом с отличием в Днепропетровский университет экономики и права