Übersetzerin Наталья

Natalia
Übersetzerin

Sprachen

  • Russisch (Muttersprache)
  • Englisch
  • Italienisch

Dienstleistungen

  • Übersetzung

Spezialisierung

  • Technologie / Industrie
  • Sozialwissenschaften / Literatur
  • IT / Computer
  • Finanzen / Wirtschaft
Natalia ist MaxiWord-Teammitgliederin. Manager, Redakteure und Layouter arbeiten mit ihr zusammen, um die höchstmögliche Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Unsere Aufgabe ist es, die günstigsten Bedingungen für die Arbeit der Übersetzerin zu schaffen, indem wir ihr die Übersetzungsumgebung, Hilfsmittel, technische Hilfsmittel, Wörterbücher und Glossare zur Verfügung stellen, so dass sie sich nur auf den Übersetzungsprozess konzentrieren kann, ohne an technische Schwierigkeiten und die Bezahlung zu denken. Sie ist nicht allein: das Team unterstützt sie aktiv beim Übersetzungsprozess. Sie hat jemanden, an den sie sich mit Rat und Tat wenden kann. Nach der Fertigstellung wird die Übersetzung vom internen Lektor korrekturgelesen und an die Übersetzerin zurückgeschickt, damit sie die vom Lektor vorgenommenen Änderungen bestätigt oder ablehnt.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.

C сентября 2009 г. постоянно проживаю в Италии по семейным обстоятельствам.
Работаю письменным переводчиком удалённо: тексты финансово-экономической и юридической тематики: договора, доп. соглашения, письма, статьи, презентации компании, спецификации и технические характеристики продукции, нормативно-техническая, сопроводительная документация, сертификаты, доверенности, лицензии, маркетинговые материалы и т.п.
Интересует долгосрочное сотрудничество. Тарифы за 1 стр. 1800 знаков переведённого текста - от 350 до 500 руб. (английский язык), от 450 до 600 руб. (итальянский язык)