Übersetzerin Megan

Megan
Übersetzerin und Korrekturleserin

Sprachen

  • Englisch (Muttersprache)
  • Afrikaans
  • Französisch

Dienstleistungen

  • Übersetzung
  • Korrekturlesen

Spezialisierung

  • Technologie / Industrie
Megan ist MaxiWord-Teammitgliederin. Manager, Redakteure und Layouter arbeiten mit ihr zusammen, um die höchstmögliche Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Unsere Aufgabe ist es, die günstigsten Bedingungen für die Arbeit der Übersetzerin zu schaffen, indem wir ihr die Übersetzungsumgebung, Hilfsmittel, technische Hilfsmittel, Wörterbücher und Glossare zur Verfügung stellen, so dass sie sich nur auf den Übersetzungsprozess konzentrieren kann, ohne an technische Schwierigkeiten und die Bezahlung zu denken. Sie ist nicht allein: das Team unterstützt sie aktiv beim Übersetzungsprozess. Sie hat jemanden, an den sie sich mit Rat und Tat wenden kann. Nach der Fertigstellung wird die Übersetzung vom internen Lektor korrekturgelesen und an die Übersetzerin zurückgeschickt, damit sie die vom Lektor vorgenommenen Änderungen bestätigt oder ablehnt.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.

Fast , accurate and professional translations

I am a full-time, professional French and Afrikaans to English translator with a BA Degree in Languages. My native language is English and I have been translating for some years now.

So far, I have translated a wide range of scripts such as screenplays, business documentation, contracts, ebooks, websites, CVs, certificates and much more.

My translations are fast, accurate, natural-sounding and professional. I communicate in a friendly and clear way with my clients and customer satisfaction is very important to me.