Asheber
Übersetzer und Korrekturleser
Sprachen
- Amharisch (Muttersprache)
- Oromo (Muttersprache)
- Englisch
- Russisch
Dienstleistungen
- Übersetzung
- Korrekturlesen
- Dolmetschen
- Notarielle Beglaubigung der Übersetzung
- Transkription
Spezialisierung
- Sozialwissenschaften / Literatur
- Technologie / Industrie
- Finanzen / Wirtschaft
Asheber ist MaxiWord-Teammitglied. Manager, Redakteure und Layouter arbeiten mit ihm zusammen, um die höchstmögliche Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Unsere Aufgabe ist es, die günstigsten Bedingungen für die Arbeit des Übersetzers zu schaffen, indem wir ihm die Übersetzungsumgebung, Hilfsmittel, technische Hilfsmittel, Wörterbücher und Glossare zur Verfügung stellen, so dass er sich nur auf den Übersetzungsprozess konzentrieren kann, ohne an technische Schwierigkeiten und die Bezahlung zu denken. Er ist nicht allein: das Team unterstützt ihn aktiv beim Übersetzungsprozess. Er hat jemanden, an den er sich mit Rat und Tat wenden kann. Nach der Fertigstellung wird die Übersetzung vom internen Lektor korrekturgelesen und an den Übersetzer zurückgeschickt, damit dieser die vom Lektor vorgenommenen Änderungen bestätigt oder ablehnt.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.
Я работал в НПО беженца в Одессе, Украина в качестве генерального секретаря. Я работал в этой НПО с 2004 по 2011 год у меня был контакт со многими беженцами, которые говорят на разных языках. Я помогал в основном те, кто привыкли говорить на амхарском и английском языках и перевели (передали) свои сообщения в письменной, так или устно (в украинской власти). Делая эту работу, я использовал компьютер и есть хорошие навыки в использовании различных видов компьютерных программ. Я также улучшили свои навыки в быстром наборе текста.