Übersetzer Людмила

Liudmila
Übersetzer

Sprachen

  • Russisch (Muttersprache)
  • Ungarisch

Dienstleistungen

  • Übersetzung

Spezialisierung

  • Technologie / Industrie
Liudmila ist MaxiWord-Teammitglied. Manager, Redakteure und Layouter arbeiten mit ihm zusammen, um die höchstmögliche Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Unsere Aufgabe ist es, die günstigsten Bedingungen für die Arbeit des Übersetzers zu schaffen, indem wir ihm die Übersetzungsumgebung, Hilfsmittel, technische Hilfsmittel, Wörterbücher und Glossare zur Verfügung stellen, so dass er sich nur auf den Übersetzungsprozess konzentrieren kann, ohne an technische Schwierigkeiten und die Bezahlung zu denken. Er ist nicht allein: das Team unterstützt ihn aktiv beim Übersetzungsprozess. Er hat jemanden, an den er sich mit Rat und Tat wenden kann. Nach der Fertigstellung wird die Übersetzung vom internen Lektor korrekturgelesen und an den Übersetzer zurückgeschickt, damit dieser die vom Lektor vorgenommenen Änderungen bestätigt oder ablehnt.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.

свободный венгерский+огромный опыт+безупречное оформление

30-летний опыт переводчика венгерского языка, 10 лет опыта работы удаленного переводчика. Переводы любой тематики с венгерского языка на русский язык и с русского языка на венгерский язык, включая юриспруденцию, банковское дело, медицину, технику. Знание всех правил оформления переводов, реалий Венгерской Республики, идеальная грамотность, точное соблюдение сроков.

Последние переводы:

Ноябрь 2017
HU - RU Эпикриз на пациента венгерской клиники. Результаты компьютерной томографии.

Октябрь 2017

Постановление о выдаче национального разрешения на поселение. HU-RUS
Медицинская карта стационарного пациента. HU-RU

Сентябрь 2017
Тендерная документация на обустройство цеха по производству и расфасовке инсектицидов HU-RU
Справка о ДТП HU-RU
Корма для кошек и собак RU-HU

Декабрь 2010 - август 2017
Большой объем всевозможной работы

Ноябрь 2010: 1. Образец учредительного договора ООО HU-RUS
2. Документы ЕС, касающиеся международного права HU-RUS
3. Заявка на патент HU-RUS
Октябрь 2010: 200 листов технической документации к проекту бойни HU-RUS.
Август 2010: 1. Техпаспорта, протоколы ДТП на территории Венгрии, донесения страховых компаний
2.Синдикационный договор HU-RUS
3. Сайт знакомств RUS-HU
4.Договор купли-продажи оборудования RUS-HU

Март- июль 2010 г. Много всякой работы.
Февраль 2010 г.
1. RUS-HU 2010-142-2 sz. kiegészítés gabonaarató önjáró kombájnhoz való
üzemeltetési és karbontartási útmutatóhoz
2. RUS-HU Gabonaarató önjáró kombájnhoz való
üzemeltetési és karbontartási útmutató folytatása (kb. 65 oldal)
(Инструкция по эксплуатации и обслуживанию комбайна, около 65 стр).
3. HU - RUS Справка о подтверждении дохода из налогового управления Венгрии
4. RUS-HU Справки с места работы