Translator Яна Александровна

iana Aleksandrovna
Translator and Editor

Languages

  • Ukrainian (native)
  • Russian (native)
  • English

Services

  • Translation
  • Proofreading
  • Interpreting
  • Tutoring
  • Subtitling

Areas of specialisation

  • Technical
  • Social Sciences & Literature
  • IT & Networks
  • Medical
  • Business & Finance
iana Aleksandrovna is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

Работать на результат

Аникеева Яна Александровна, 27.08.1979 г.
Родилась в г. Мариуполь.
1986-1996 училась ОШ№23. Окончила с отличием.
С 1996г. окончилась в Крымском инженерно-педагогическом университете по специальности
Английский язык и литература, Немецкий язык и литература.
В 2001г. окончила ВУЗ получив квалификацию специалиста по переводу английского и немецкого языков.
С 2001-2008 - преподаватель английского языка в ОШ-54.
Параллельно выполняла устные и письменные переводы для крюинговых компаний (Адриатика, Бригантина, Аврэк) и брачных агентств (Анастасия, Укрледи).
С 2008-2014г.г.основала туристическое агентство «Bounty Tours».
С 2015и по сей день ,являюсь фрилансером оказывая услуги копирайтера, переводчика.