Translator Татьяна

Tatiana
Translator and Editor

Languages

  • Russian (native)
  • Ukrainian (native)
  • English
  • German

Services

  • Translation
  • Proofreading

Areas of specialisation

  • Technical
  • Social Sciences & Literature
  • Business & Finance
Tatiana is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

С отличием окончила среднюю школу, затем также с отличием ЧГУ им. П. Могилы в г. Николаев, специальность - перевод. Основной язык - немецкий. После окончания обучения на протяжении года проживала в качестве Au Pair в немецкой принимающей семье в Германии, г. Мюнстер. Там же закончила курсы немецкого языка в Volkshochschule, уровень С1. По возвращению в родной Николаев работала оператором в колл-центре (украинский филиал немецкого предприятия). Работа осуществлялась посредством немецкого языка.
Прекратила работу в связи с финансовыми проблемами главного офиса предприятия в Германии.

Далее занималась переводами на дому, сейчас продолжаю эти занятия ввиду пребывания в декретном отпуске. Тематика переводов - техника, документы, строительство, туризм, общая.

Личностные качества: уравновешенность, ответственность, целеустремлённость, усидчивость, стремление к постоянному пополнению знаний, умений и навыков, а также желание применять уже имеющиеся на практике.

Ни в коем случае не утверждаю, что могу и умею всё, но многое мной освоено, а многое ещё предстоит. Буду благодарна Вам за предоставленную возможность сотрудничества и личностного роста.