Translator Yulia


Translator and Editor

Languages

  • Ukrainian (native)
  • Russian (native)
  • English
  • German
  • Spanish

Services

  • Translation
  • Proofreading
  • Interpreting
  • Tutoring
  • Transcribing

Areas of specialisation

  • Technical
  • Social Sciences & Literature
  • IT & Networks
  • Business & Finance
  • Legal
is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

Quality and accuracy

I am a freelance multi-skilled English-Ukrainian and English-Russian translator with more than 5 years of professional experience in a wide range of fields. I have deep knowledge of scientific, economic, sports, linguistic terminology. Have publications on economics in English and Ukrainian, proficient in cross-cultural communication. I've obtained Master’s degree in international economics (Taras Shevchenko National University of Kyiv) and Bachelor’s degree in English and German Philology (National Pedagogical Dragomanov University).
I lay special emphasis on quality and accuracy of my work. I review my translations thoroughly before sending them to my clients. I have access to a network of professionals (lawyers, doctors, engineers and other specialists) for providing a high-quality translation of special and technical texts.